Понятия со словосочетанием «первое апреля»

Связанные понятия

День смеха, День дураков — всемирный праздник, отмечаемый 1 апреля во многих государствах и странах.
Иды (лат. Idus, от этр. iduare — «делить») — в римском календаре так назывался день в середине месяца. На 15-е число иды приходятся в марте, мае, июле и октябре; на 13-е — в остальных восьми месяцах.
Шестидневка (разг.) — единица измерения времени, равная шести дням. Как правило, в настоящее время под шестидневкой понимают шесть рабочих дней от понедельника до субботы.
Еврейский календарь (ивр. ‏הלוח העברי‏‎, ха-лу́ах ха-иври́) — ежегодный календарь евреев, официальный календарь в Израиле (наряду с григорианским). По этому календарю празднуют еврейские праздники, читают соответствующие части Торы в синагогах, отмечают дни рождения и дни памяти умерших родственников, проставляют даты на официальных и коммерческих документах. Современное использование математики в подсчёте еврейских дат вместо наблюдения за фазами Луны было утверждено постановлением Гилеля Второго...
Годовщи́на какого-либо прошедшего события — день, отмечаемый по прошествии целого количества лет после этого события. Иными словами, это календарный день, совпадающий с календарным днём (число и месяц), в который данное событие произошло в прошлом.
Запрос «Позитивный календарь» перенаправляется сюда.Календарь Конта (позитивный календарь) — проект всемирного календаря, предложенный Огюстом Контом в 1849 году.
Золота́я неде́ля — в странах Восточной Азии так называют несколько праздничных дней, объединённых с выходными.
Восточноевропе́йское ле́тнее вре́мя (EEST, англ. East European Summer Time) — одно из названий 3-го часового пояса (UTC+3). Восточноевропейское летнее время на три часа опережает всемирное координированное время (UTC). Оно используется в качестве летнего времени (перевод стрелок на час вперёд) в некоторых странах Европы и Азии.
Рождество́ в Швеции (швед. Jul i Sverige) — государственный праздник в Швеции, посвящённый Рождеству Христову и отмечаемый по григорианскому календарю 25 декабря. Подготовка к празднику начинается за месяц.
Грустный понедельник (англ. Blue Monday ) — название для обозначения «наиболее депрессивного дня года», который приходится на понедельник последней полной недели января. Термин Blue Monday (давящий, печальный понедельник) введён британским психологом Клифом Арналлом (Cliff Arnall) в 2005 году. Арналл определил эту дату с помощью математической формулы, которая содержит метеорологические данные (короткий день, низкий уровень солнечной энергии), психологические данные (сознание несоблюдение новогодних...
Дже'оргуба́ (осет. Джеоргуыба; Уастырджийы бонтæ) — осенний праздник в честь осетинского дзуара Уастырджи, покровителя мужчин, путников, защитника слабых и обездоленных. Подготовка к празднику начинается с воскресенья накануне 23 ноября и продолжаются неделю. Вторник этой праздничной недели является особо почитаемым.
Пёстрая неде́ля — у славян неделя перед Масленицей (Мясопустом), предпоследняя перед Великим постом.
Ба́бье ле́то (уст. Марфино лето, cев.-амер. индейское лето) — длительный период тёплой и сухой погоды в конце сентября или в первой половине октября в Европе и Северной Америке. Связан с устойчивым антициклоном. Бабье лето наступает после значительного похолодания, и может сопровождаться вторичным цветением некоторых растений, обычно цветущих только 1 раз в год.
Масленичные песни — песни, частушки, прибаутки и колядки, которые исполняются на Масленице и приурочены к тем или иным обрядам предвесеннего праздника.
Панксатонский Фил (англ. Punxsutawney Phil) — знаменитый лесной сурок (лат. Marmota monax) из города Панксатони в Пенсильвании, США, якобы умеющий предсказывать погоду. Согласно традиции, во время праздника «День сурка» люди пытаются предсказать начало весны по его выходу из домика. Если он увидит тень и сразу же вернётся домой, то зима будет ещё долго, если же не увидит и останется, то весна будет ранняя. Эта традиция пришла в США и Канаду из Германии вместе с переселенцами, так называемыми «пенсильванскими...
Праздник победы над Японией (третье сентября) — праздничный нерабочий день в СССР, установленный Указом Президиума Верховного Совета СССР от 2 сентября 1945 года «Об объявлении 3 сентября праздником победы над Японией» в честь победы СССР в советско-японской войне 1945 года. Нерабочим оставался только два года — в 1945 и 1946 годах. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 7 мая 1947 года «Об изменении Указа Президиума Верховного Совета СССР от 2 сентября 1945 года» этот праздничный день стал...
День рождения фюрера (нем. Führergeburtstag) — праздник в Третьем рейхе, отмечавшийся в день рождения Адольфа Гитлера, 20 апреля. Официальным праздничным днём день рождения фюрера стал только однажды, по случаю 50-летнего юбилея Гитлера 20 апреля 1939 года. Накануне дня рождения фюрера, вечером 19 апреля ежегодно проводился торжественный приём молодёжи в гитлерюгенд. В сам день рождения Гитлера по всей территории Германии проводились праздничные мероприятия с торжественными речами о выдающейся исторической...
Новый год — один из календарных российских праздников, отмечается в ночь с 31 декабря на 1 января каждого года.
Летнее солнцестоя́ние происходит в тот момент, когда наклон оси вращения Земли в направлении на Солнце принимает наименьшее значение.
Ма́сленица — восточнославянский традиционный праздник, отмечаемый в течение недели перед Великим постом, сохранивший в своей обрядности ряд элементов славянской мифологии.
Ирла́ндский календа́рь — календарь, основанный на кельтском календаре, использовавшийся на территории Ирландии. В его основе лежат дни солнцестояния и равноденствия, принятые за центр сезонов; например, весеннее равноденствие считается серединой весны, а зимнее солнцестояние — серединой зимы. Дни, примерно равноудалённые от этих событий, считаются датами начала и конца соответствующего времени года, при это сам год, помимо сезонов, делится на «тёмную» (зимнюю) половину, начинающуюся с Самайна, и...
Адар (ивр. ‏אֲדָר‏‎) — в еврейском календаре двенадцатый месяц, если считать с нисана, как принято в Библии и шестой месяц, если считать с тишрея. По мнению Георгия Синкелла, длится с 20 февраля по 24 марта.
Рождество́ в Финля́ндии (фин. Joulu Suomessa, швед. Jul i Finland) — государственный праздник в Финляндии, посвящённый Рождеству Христову и отмечаемый по григорианскому календарю 25 декабря. Праздничный рождественский период длится весь месяц с начала Адвента (название декабря по-фински — «joulukuu», «месяц Рождества») — это не только период подготовки к празднику, но и время благотворительных сборов и ярмарок для помощи нуждающимся.
Праздник Солнца — праздник встречи вернувшегося после полярной ночи солнца, отмечаемый в крупнейшем в России и мире заполярном городе — Мурманске. Праздник отмечается в январе. Празднование принимает разные формы — так, нередко на площади Пять Углов устанавливаются сцены, выступают театральные коллективы, проходят народные гуляния.
Новый год по лунному календарю обозначает дату наступления нового года в некоторых календарях, которые считаются лунными, хотя некоторые из них на самом деле — лунно-солнечные.
День соцработника - сокращённое название профессионального праздника, которым может являться...
Пе́нкинпа́йнаяйсет (фин. penkinpainajaiset, дословно — «просиживание скамьи») или Пе́нккарит (фин. penkkarit) — традиционный праздник выпускников гимназий (лицеев) Финляндии, заканчивающих учёбу.

Подробнее: Пенккарит
Ниво́з (фр. nivôse, от лат. nivosus — снежный) — 4-й месяц (21/23 декабря — 19/21 января) французского республиканского календаря, действовавшего с октября 1793 по 1 января 1806.
Радоницкая неделя (Радуницкая неделя, церк. Фомина неделя) — праздничная неделя в народном календаре славян, начинавшаяся на Красную горку, и заканчивающаяся в субботу.
Високо́сный год (от лат. bis sextus — «второй шестой») — календарный год, содержащий в солнечных календарях дополнительный день, в лунно-солнечных календарях — дополнительный месяц для синхронизации с астрономическим или сезонным годом. Год, не являющийся високосным, называется невисокосным годом.
День го́рода — ежегодный праздник практически всех относительно крупных городов (России и бывшего СССР), приуроченный, как правило, к выходным (воскресным) дням.
Всемирный день шоколада (англ. World Chocolate Day) — праздник, отмечаемый ежегодно 11 июля. Помимо него, существует ещё один всемирный день с таким же названием, который отмечают 13 сентября.
Жирный вторник (англ. Shrove Tuesday; фр. Mardi gras; польск. Ostatki; — праздник-карнавал, канун Пепельной среды, знаменующей начало Великого поста. Во франкоговорящих странах называется Марди Гра (дословно «жирный вторник»); в англоговорящих — Покаянный день, Блинный день, у восточных славян аналог — Прощёное воскресенье.
Рождество Христово — христианский, государственный праздник, связанный с памятью о рождении Иисуса Христа, утверждён согласно датировке празднования, принятой в Русской Православной Церкви. Отмечается в России 7 января по григорианскому календарю (что соответствует 25 декабря по юлианскому календарю). С 1814 года в день Рождества празднуется «избавление Церкви и державы Российской от нашествия Галлов и с ними двунадесяти языков»
Шведский календарь — календарь, использовавшийся в Швеции в период с 29 февраля (11 марта) 1700 года по 29 февраля (11 марта) 1712 года (в самом шведском календаре этому периоду соответствовали даты с 1 марта 1700 года по 30 февраля 1712 года). Он опережал на один день юлианский календарь и отставал на 10 дней от григорианского.
Ва́ппу (фин. Vappu) — ежегодный праздник, отмечаемый в Финляндии 1 мая. Ваппу относится к числу первомайских праздников, которые отмечаются во многих, по преимуществу европейских странах. Празднование Ваппу в современной Финляндии соединяет народные традиции встречи поздней весны с восходящими к XX веку традициями проявления солидарности работников и студентов.
Солнцестоя́ние (древнерусское название: солнцеворóт) — астрономическое событие, высшее и низшее положение Солнца относительно небесного экватора в видимом годичном движении Солнца по эклиптике.
Традиционные китайские праздники имеют многовековую историю и богатое культурное содержание. Многие из них берут свои корни из древней китайской мифологии, другие же имеют вполне реалистические истоки, прежде всего, связанные с сельскохозяйственной деятельностью китайского народа. Практически все они за некоторыми исключениями привязаны к определённой дате китайского календаря.
Тевет (ивр. ‏טֵבֵת‏‎; Тебет; Тебеф) — десятый месяц священного еврейского года и четвёртый гражданского. В этом месяце 29 дней. Приходится на декабрь-январь григорианского календаря.
Па́сха в Финля́ндии (фин. Pääsiäinen Suomessa, швед. Påsk i Finland) — государственный праздник в Финляндии, посвящённый Воскресению Христову и отмечаемый в соответствие с григорианским календарём как евангелическо-лютеранской и католической церквями, так и православной архиепископией.
Весенние каникулы - в основном недельный, иногда двухнедельный перерыв в учебной деятельности (каникулы) в колледжах и университетах разных стран мира, в том числе в США и России. Cуществуют также в Японии, Южной Корее, Германии, Португалии, Греции, Литве, Великобритании, Швеции, Канаде, Мексике и некоторых других странах,.
Жирный четверг (Грязный четверг, Женский четверг; польск. Tłusty czwartek; морав. Tučný, Tłustý čtvrtek; словен. Debelnica, Debeli, Tolsti četrtek; венг. torkos csütörtök; нем. Fetter Donnerstag, Schmotziger Donnerstag; греч. Τσικνοπέμπτη; итал. Giovedì Grasso) — народное название последнего четверга перед Великим постом у некоторых европейских народов. Следующие за ним пятница и суббота были постными, а в воскресенье, понедельник и вторник ели скоромную пищу.
Свя́тки (святы́е, праздничные дни, зимние святки, коля́ды; др.-рус. свꙗтокъ) — славянский народный праздничный комплекс зимнего календарного периода, состоящий из двенадцати праздничных дней «от звезды и до воды» (рус. кубан.), то есть от появления первой звезды в канун Рождества и до крещенского освящения воды.
Прериаль (фр. prairial, от prairie — луг) — 9-й месяц (20/21 мая — 18/19 июня) французского республиканского календаря, действовавшего с октября 1793 по 1 января 1806.
Кра́сная го́рка — народное название первого воскресенья после Пасхи. В церковной традиции праздник называется Антипасхой или Фоминым воскресеньем и посвящён воспоминанию явления Христа апостолу Фоме на восьмой день после воскресения. У восточных славян был праздником начала весны — с кострами, хороводами, ярмарками невест, закликанием весны. Считался преимущественно девичьим праздником.
Переходя́щие пра́здники (также подви́жные, скользящие праздники) — христианские праздники, не имеющие фиксированной календарной даты, в отличие от непереходящих. Даты переходящих праздников зависят от дня празднования Пасхи (т. н. Пасхальный цикл), то есть определяются отдельно для каждого церковного года.
Праздники республики Крым — официально установленные в республике Крым нерабочие праздничные дни, национальные праздники и памятные даты. Все официальные праздники устанавливаются законами республики Крым после 18 марта 2014 года.
День благодарения (англ. Thanksgiving Day) — североамериканский праздник, отмечается во второй понедельник октября в Канаде и в четвёртый четверг ноября в США. С этого дня начинается праздничный сезон, который включает в себя Рождество и продолжается до Нового года.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я